- Catégories
-
Mots-clés
Abel Gance Adaptation Alice Diop André Bazin années 1930 années 1990 années 20 anthropologie visuelle archives Art vidéo ArTec autofiction avant-première Avi Mograbi big data Censure CGU Ciné-danse Cinéma cinéma américain cinéma brésilien cinéma chilien cinéma de propagande cinema demenziale Cinéma des premiers temps cinéma documentaire Cinéma et enfance Cinéma expérimental cinéma français cinéma hongrois cinéma italien cinéma latino-américain cinéma libanais cinéma muet cinéma muet italien cinéma numérique cinéma palestinien Cinéma Paris 8 Cinéma poétique cinéma polonais cinéma russe Cinquantenaire Paris 8 Claudine Eizykman cluster93 comédie Comédie américaine communauté Cooperativa Cinema independente Roma corps Corps et technologie Critique danse Design desktop films Distraction Donald Trump économie du cinéma Études de genre Film musical Gender Studies genre Geste gif Gilles Deleuze Godard Haroun Farocki Histoire histoire culturelle du cinéma histoire de la critique histoire et historicité Hollywood Film Musical hybridation Jazz politics jouet optique L'Aveu filmé Lav Diaz Les Amants réguliers Mais 68 Mass culture master mélodrame Mémoire du cinéma métiers du cinéma Novellisation Pasolini patrimoine cinématographique performance Philippe Garrel Politiques de la distraction public réalisation recherche-création Récit Rencontres Edesta réseaux sociaux rhétorique Ridley Scott Rohmer scénariste Sciences sociales séance Sergei Loznitsa séries Siegfried Kracauer susan sontag Technology and the body The Production Code Administration théâtre théâtres de la mémoire Truffaut vidéo visual studies Walter Benjamin Werner Herzog

Workshop dans le cadre du projet « Faire communauté(s) face à l’écran »
« Moguls, Go-betweens and Smugglers.Â
Film Distributors and their Networks during the Twentieth Century«Â
This workshop aims at revisiting the history of film importers/exporters and distributors throughout the 20th century by examining the social inscription of their trade. Moguls, go-betweens and/or smugglers, film traders were main actors in determining the value of films, building film markets, bringing out audiences by giving them (or not) access to the films. Yet, the history of cinema has long ignored the figure of the distributor, too bland to obscure the ethereal figure of the author, too close to the limelight to interest those, less numerous, researching “those wonderful people out there in the dark,” the audience. This workshop seeks to reconstruct the diversity of networks these businessmen/women used to maintain, how they positioned themselves in relation to their peers, remembering that many distributors also acted as exhibitors and producers.

Atelier dans le cadre du projet « Faire communauté(s) face à l’écran »
« Par-delà les premiers temps : persistance du cinéma itinérant au XXe siècle »
Cet atelier entend explorer les pratiques du cinéma itinérant à l’échelle globale dans leur diversité historique, matérielle et culturelle et examiner la manière dont elles interfèrent avec les identités communautaires des publics. Comment les communautés — entendues comme des ensembles linguistiques, ethniques, religieux non figés, traversés par différentes dynamiques sociales et culturelles — ont-elles structuré les publics du cinéma itinérant et, inversement, comment les lieux de projection itinérante ont-ils créé, renforcé ou perturbé les identités communautaires ? Jusqu’à présent, l’historiographie s’est surtout concentrée sur l’histoire du cinéma itinérant et de ses entrepreneurs en Europe occidentale avant la Première Guerre mondiale. Nous voudrions avec cet atelier aller au-delà de cet espace-temps bien étudié pour découvrir le large éventail des pratiques de cinéma ambulant dans des contextes historiques et géographiques moins travaillés.
Â